В предыдущих двух уроках мы с вами познакомились с формами настоящего времени двух типов глаголов. А именно:
1. Глаголы, состоящие из трех букв корня, как:
(м.р.) я учусь, ты учишься, он учится - לוֹמֵד (ломэ́д);
(ж.р.) я учусь, ты учишься, она учится - לוֹמֶדֶת (ломэ́дэт).
(дополнительно см. урок 11 и 12 курса "Путь к ивриту")
2. Глаголы, заканчивающиеся на гласный звук и непроизносимую 3-ю букву корня ה (hэй), такие глаголы ещё называются «слабыми»:
(м.р.) я хочу, ты хочешь, он хочет - רוֹצֶה (роцэ́);
(ж.р.) я хочу, ты хочешь, она хочет - רוֹצָה (роца́).
(дополнительно см. урок 13 курса "Путь к ивриту")
Есть ещё тип глаголов, которые в основной форме настоящего времени состоят из одного слога:
(м.р.) я приезжаю, ты приезжаешь, он приезжает – בָּא (ба);
(м.р.) я живу (проживаю где-либо), ты живешь, он живет – גָר (гар).
Форма женского рода таких глаголов образуется при помощи окончания ה ָ (-а).
(ж.р.) я приезжаю, ты приезжаешь, она приезжает - בָּאָה (ба́а);
(ж.р.) я живу, ты живешь, она живет - גָרָה (га́ра).
(дополнительно см. урок 14 курса "Путь к ивриту")
Формы множественного числа настоящего времени всех этих групп глаголов образуются одинаково: при помощи окончания ים ִ - (-им) для мужского рода и окончания וֹת- (-от) – для женского рода.
При этом буква ה в слабых глаголах исчезает:
לוֹמדִים (ломди́м)
רוֹצִים (роци́м)
בָּאִים (баи́м)
לוֹמדוֹת (ломдо́т)
רוֹצוֹת (роцо́т)
בָּאוֹת (бао́т)
Запомните новые слова:
Добрый вечер! – (э́рэв тов) עֶרֶב טוֹב
минутку (момент) – (рэ́га) רֶגַע
отлично - (мэцуйа́н) מְצוּיָן
Как дела? (букв. «Что слышно?») – (ма нишма́?) ?מַה נִשמָע
в порядке (хорошо) – (бэсэ́дэр) בְּסֵדֶר
квартира – (дира́) דִירָה
есть, имеется (наличие чего-либо) – (йэш) יֵש
нет (отсутствие чего-либо) – (эйн) אֵין
телефон – (тэ́лэфон) טֶלֶפוֹן
кухня – (митба́х) מִטבָּח
номер (порядковое число) – (миспа́р) מִספָּר
улица – (рэхо́в) רְחוֹב
балкон (веранда), лоджия – (мирпэ́сэт) מִרפֶּסֶת
живу (м/ж) – (гар / га́ра) גָר\גָרָה
прихожу, приезжаю (м/ж) – (ба / ба́а) בָּא\בָּאָה
вы (м/ж) – (атэ́м / атэ́н) אַתֶם\אַתֶן
мы – (ана́хну) אֲנַחנוּ
Также нам понадобится знание количественных числительных женского рода.
Если числительные употребляются не для счета предметов, а абстрактно
(в таблицах умножения, при назывании любых номеров (телефона, дома, квартиры, автобуса и т. п.)), используют формы женского рода.
Рут и Иосиф встречаются на центральной автобусной станции Иерусалима.
Изучите текст диалога, а затем прослушайте его в аудио записи.
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. В формах женского рода גרה , באה и в словах שמוֹנֶה , אַרבַּע,
טלפון литературная норма требует постановки ударения на последний слог (баа́, гара́, арба́, шмонэ́, тэлэфо́н), но в разговорной речи ударение падает на первый слог (ба́а, га́ра, а́рба, шмо́нэ, тэ́лэфон).
2. Если после предлога בְּ (бэ) следует буква с огласовкой «шва», то «шва» под предлогом заменяется на «хирик»: בִּטבֶריָה (битвэ́рья), בִּרחוֹב (бирхо́в), בִּירוּשלים (бирушала́им).
3. В литературном иврите вместо «וְ» (вэ) произносится (у) перед согласными מ (м), ב (в), פ (ф), ו (в) с любой огласовкой, а также перед любой другой буквой с огласовкой «шва»:
וּמִטבָּח (у-митба́х)
וּשְלוֹשָה (у-шлоша́)