פַּתָח , קָמָץ , שְווָא
Текст 2
לְחַנָה חַם Хане жарко
Словарь:
Ха́на (жен. имя) חַנָה
Ханан (муж.имя) חָנָן
жарко – חַם
гамак – עַרְסָל (арса́ль)
(он) пришел – בָּא (ба)
(она) пришла – בָּאָה (ба́а)
(он) спросил – שָאַל (шаа́ль)
(она) спросила – שָׁאֲלָה (шаала́)
(он) сказал – אָמַר (ама́р)
(она) сказала – אָמְרָה (амра́)
(он) отдыхал – נָח (нах)
(она) отдыхала – נָחָה (на́ха)
бабушка – סָבְתָא (са́вта)
Почему? – לָמָה (ла́ма)
тогда – אָז (аз); в данном контексте в знач. «поэтому, следовательно»
в (предлог (где?)) – בְּ (бэ-) – пишется слитно с последующим словом; перед гортанной буквой ע меняет огласовку «шва» на «камац» – בָּ (ба-).
Перевод текста:
Хана отдыхала в гамаке.
Ханан пришел.
Ханан спросил:
Почему Хана отдыхает в гамаке?
Папа сказал:
Хане жарко, поэтому Хана отдыхает в гамаке.
Ханан отдыхал в гамаке.
Хана пришла.
Хана спросила:
Почему Ханан отдыхает в гамаке?
Бабушка сказала:
Ханану жарко, поэтому Ханан отдыхает в гамаке.
חַנָה נָחָה בָּעַרְסָל.
חָנָן בָּא.
חָנָן שָאַל:
לָמָה חַנָה נָחָה בָּעַרְסָל?
אַבָּא אָמַר:
לְחַנָה חַם, אָז חַנָה נָחָה בָּעַרְסָל.
:Немного изменим текст
חָנָן נָח בָּעַרְסָל.
חַנָה בָּאָה.
חַנָה שָׁאֲלָה:
לָמָה חָנָן נָח בָּעַרְסָל?
סָבְתָא אָמְרָה:
לְחָנָן חַם, אָז חָנָן נָח בָּעַרְסָל.
Прочтите этот же текст, написанный без огласовок и прописью.
Задание к тексту:
1. Дополните:
? חנן ___ : למה חנה ___ בערסל
. _____ אבא ___ : לחנה חם, אז חנה
2. Прочтите предложения и определите для каждого, верно оно или не верно (נָכוֹן/ לא נכון):
1. לחנה קַר.
2. חנה נחה על הַסַפָּה.
3. חנה נחה בַּיָם.
4. חנה נחה בערסל.
5. חנן שאל למה חנה בערסל?
холодно – קַר (кар);
диван – סַפָּה (сапа́);
в море – בַּיָם (ба-йам)